Fonti bibliografiche -

Sono state trovate 810 fonti

Menarini 1947 Alberto Menarini, Sull’italo-americano degli Stati Uniti, in Id., Ai margini della lingua, Firenze: Sansoni, 1947, 145-208.
Mendel/Reissmann

Hermann Mendel (Hg.) (1870-1876)/August Reissmann (Hg.) (1877-1883), Musikalisches Conversations-Lexikon. Eine Encyklopädie der gesammten musikalischen Wissenschaften, Für Gebildete aller Stände, Bd.1 (1870), Bd. 2 (1872), Bd. 3 (1873), Bd. 4 (1874), Bd. 5 (1875), Bd. 6 (1876), Bd. 7 (1877), Bd. 8 (1877), Bd. 9 (1878), Bd. 10 (1878), Bd. 11 (1879), Ergänzungsband (1883), Berlin: Heimann 1870-1883. 

Meo Zilio 1955a Giovanni Meo Zilio, Influenze dello spagnolo sull’italiano parlato nel Rio de la Plata, in "Lingua Nostra" XVI, 1955, pp. 16-22.
Meo Zilio 1955b Giovanni Meo Zilio, Fenomeni lessicali dell’italiano rioplatense, in "Lingua Nostra" XVI, 1955, pp. 53-55.
Meo Zilio 1958a Giovanni Meo Zilio, Alcune tendenze sintattiche e stilistiche dello spagnolo medio rioplatense, in "Quaderni Ibero-Americani" 3, 1958, pp. 417-427.
Meo Zilio 1958b Giovanni Meo Zilio, Un morfema italiano con funzione stilistica nello spagnolo rioplatense, in "Lingua Nostra" XIX, 1958, pp. 58-64.
Meo Zilio 1959 Giovanni Meo Zilio, Una serie di morfemi italiani con funzione stilistica nello spagnolo dell’Uruguay, in "Lingua Nostra" XX, 1959, 49-54.
Meo Zilio 1960  Giovanni Meo Zilio, Sull’elemento italiano nello spagnolo rioplatense, in "Lingua Nostra" XXI, 1960, pp. 97-103.
Meo Zilio 1964a Giovanni Meo Zilio, Algunos septentrionalismos italianos en el español rioplatense, in "Romanistisches Jahrbuch" XV, 1964, pp. 297-301.
Meo Zilio 1964b Giovanni Meo Zilio, Algunos italianismos en el español popular del Río de la Plata, in "Diálogo" 6/7 (23/31), 1964-1965, pp. 141-154.
Meo Zilio 1965a Giovanni Meo Zilio, Genovesismos en el español rioplatense, in "Nueva Revista de Filología Hispánica" XVI, 1965, pp. 245-263.
Meo Zilio 1965b Giovanni Meo Zilio, Settanta italianismi gastronomici nello spagnolo d’America, in "Lingua Nostra" XXVI, 1965, pp. 48-54.
Meo Zilio 1965c Giovanni Meo Zilio, Italianismos generales en el español rioplatense, in "Boletín del Instituto Caro y Cuervo" 20, 1965, pp. 68-119.
Meo Zilio 1965d Giovanni Meo Zilio, Italianismos meridionales en el español rioplatense, in "Boletín del Instituto de Filología (Santiago de Chile)" XVII, 1965, pp. 225-235.
Meo Zilio 1965e Giovanni Meo Zilio, Notas de español americano. El elemento jergal italiano en el rioplatense popular, in "Quaderni Ibero-Americani",  1965, pp. 411-428.
Meo Zilio 1987 Giovanni Meo Zilio (a cura di), Presenza, cultura, lingua e tradizioni dei veneti nel mondo, Parte 1, America Latina. Prime inchieste e documenti, Venezia: Giunta regionale Regione Veneto, 1987
Meo Zilio 1989 Giovanni Meo Zilio, Estudios hispanoamericanos. Temas lingüísticos, Roma: Bulzoni, 1989
Meo Zilio/Rossi 1970 Giovanni Meo Zilio/Ettore Rossi, El elemento italiano en el habla de Buenos Aires y Montevideo, Firenze: Valmartina, 1970
Messner Dieter Messner, Portugiesisch: Etymologie und Geschichte des Wortschatzes, in Günter Holtus/Michael Metzeltin/Christian Schmitt (hgg.), Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL), Vol. VI/2, Galegisch, Portugiesisch, Tübingen: Niemeyer, 1994, pp. 511-517.
Meyer Kurt Meyer, Wie sagt man in der Schweiz? Wörterbuch der schweizerischen Beson-derheiten, Mannheim et al.: Dudenverlag, 1989
MeyersGKl

Meyers Großes Konversationslexikon (6. Auflage, 1905–1909), digitalisierte Fassung im Wörterbuchnetz des Trier Center for Digital Humanities, Version 01/21; consultabile online: https://www.woerterbuchnetz.de/Meyers.

MGG Musik in Geschichte und Gegenwart, 2. neubearbeitete Ausgabe, hrsg. von Ludwig Finscher. Sachteil, 10 voll., Kassel/Stuttgart: Bärenreiter/Metzler 1994-99.
Migliorini 2004 Bruno Migliorini, Storia della lingua italiana, Firenze: Bompiani, 2004 (1960)
Mihali 2021

Adelina Emilia Mihali, Influences italiennes dans l’anthroponymie de la localité de Borșa (dép. de Maramureș, Roumanie), in Schøsler/Härmä 2021, pp. 669-680.

Militz 1991 Hans-Manfred Militz, Italienisch im deutschen Wortschatz von heute, in "Sprachpflege und Sprachkultur" 4, 1991, pp. 112-114.
Milizia 1768

Francesco Milizia, Le Vite de' più celebri architetti d'ogni nazione e d'ogni tempo precedute da un saggio sopra l'architettura, Roma: nella stamperia di Paolo Giunchi, 1768.

Mondéjar 1983 José Mondéjar, Advenedizo frente a castizo (los italianismos en la lengua literaria del XVI), in Emilio Alarcos Llorach/Fernando Lázaro Carrter (ed.), Serta Philologica F. Lázaro Carreter Natalem Diem Sexagesimum Celebranti Dictata, Vol. 1, Madrid: Cátedra, 1983, pp. 413-439.
Morais Silva Antonio de Morais Silva, Diccionario da Lingua Portugueza, Lisboa, Joaquim Germano de Souza Neves: 1789; edizioni successive: 2a, ibidem 1813; 3a, ibidem 1823; 4a, ibidem 1831; 5a, ibidem 1844; 6a, ibidem 1858; 7a, ibidem 1877; 8a, ibidem 1890; 9a, ibidem s.i.d [ma nel sec. XIX]; 10a, ibidem 1949-1958.
Moreno Moreno 2012 María Águeda Moreno Moreno, El léxico italiano en el Diccionario de Diego de Guadix (1593): préstamos léxicos, in Antoni Nomdedeu Rull/Esther Forgas Berdet/Maria Bargalló Escrivà(eds.), Avances en lexicografía hispánica, Vol. 1, Tarragona: Universitat Rovira i Virgili, 2012, pp. 397-410.
Mosen 1844

Julius Mosen, Die Dresdener Gemälde-Galerie, Dresden: Arnoldische Buchhandlung 1844; consultabile online: https://www.deutschestextarchiv.de/mosen_galerie_1844.

Möser 1768

Möser, Justus (1768): Osnabrücksche Geschichte. Allgemeine Einleitung. Osnabrück: Schmid.

Motolese 2012 Matteo Motolese, Italiano lingua delle arti. Un’avventura europea (1250-1650), Bologna: il Mulino 2012.
MPS

Geneviève N’Diaye Corréard (dir.), Les Mots du patrimoine : le Sénégal, EAC/AUF, 2006.

Muljačić 1991 Žarko Muljačić, Innovazioni lessicali irradiatesi dall’Italia nel mondo, in Ignazio Baldelli/Bianca Maria Da Rif (a cura di), Lingua e letteratura Italiana nel mondo oggi, Atti del XIII Congresso dell'Associazione internazionale per gli studi di lingua e letteratura italiana (Perugia, 30 maggio - 3 giugno 1988), 1991, Firenze: Olschki, vol. I, pp. 519-531
Müller Wolfgang Müller (hg.), Duden Fremdwörterbuch, Mannheim / Wien / Zürich: Bibliographisches Institut, 1974
Munteanu Colán 2005 Dan Munteanu Colán, La posición de los italianismos en el español argentino, in Germán Santana Henríquez/Francisco J. Quevedo García/Eladio Santana Martel (eds.): Con quien tanto quería: estudios en homenaje a María del Prado Escobar Bonilla,. Las Palmas de Gran Canaria: Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, 2005, pp. 389-397.
Munteanu Colán 2007 Dan Munteanu Colán, La posición de los italianismos léxicos en la norma culta de Salta (Argentina), in "Zeitschrift für romanische Philologie" 123/2, 2007, pp.  287-302.
Nagami/Nannini 2006 Satoru Nagami/Alda Nannini, Italianismi in giapponese, nipponismi in italiano, in Baffi/Iannàccaro 2006, pp. 117-136. 
Nagyszékely 2012 Nagyszékely I., Szavak a hullámok hátán. Hogyan mondják tengerészül? Budapest: Plimsoll Kft. Magánkiadása 2012.
Nascentes Antenor de Vera Nascentes, Dicionário etimológico da língua portuguesa, Rio de Janeiro: Livr. Francisco Alves:1932-1954, 2 voll. 
Nascentes 1966 Antenor de Vera Nascentes, Dicionário etimológico resumido, Rio de Janeiro: Instituto Nacio- nal do Livro 1966.
Navarro Salazar 1991 María Teresa Navarro Salazar, Italianismi commerciali nello spagnolo di oggi: prestigio sul valore aggiunto?, in Coveri 1991, pp. 79-92.
Neologismenwörterbuch Dieter Herberg/Michael Kinne/Doris Steffens, Neuer Wortschatz. Neologismen der 90er Jahre im Deutschen. Unter Mitarbeit von Elke Tellenbach und Doris al-Wadi, Berlin / New York: De Gruyter, 2004; Doris Steffens/Doris Al-Wadi, Neuer Wortschatz. Neologismen im Deutschen 2001–2010, 2 Bde, Mannheim: Institut für Deutsche Sprache, 2013 
Newman 2002 Daniel L. Newman, The European Influence on Arabic during the Nahda: lexical borrowing from European languages (ta’rib) in 19th-century literature, in "Arabic language and literature" 5/2, 2002, pp. 1-32. 
Nicolai 1982 Giorgio Maria Nicolai, Appendice: Le parole italiane in russo, in Id., Le parole russe. Storia, costume, società della Russia attraverso i termini più tipici della sua lingua, Roma: Bulzoni, 1982, pp. 303-312.
Nicolodi/Trovato 1994 Fiamma Nicolodi/Paolo Trovato (a cura di), Le parole della musica. Vol. I, Studi sulla lingua della letteratura musicale in onore di Gianfranco Folena, Firenze: Olschki 1994
Nicolodi/Trovato 2000 Fiamma Nicolodi/Paolo Trovato, Le parole della musica, Vol. 3, Studi di lessicologia musicale, Firenze: Olschki, 2000
Nicolodi/Trovato 2007 Fiamma Nicolodi/Paolo Trovato (a cura di), Lessico della letteratura musicale italiana 1490-1950, Firenze: Cesati, 2007
Nttle Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española publicado por la Real Academia Española, 2 DVD, Madrid: Espasa Calpe, 2001
Núñez de Taboada Melchor Manuel Núñez de Taboada, Diccionario de la lengua castellana [...], 2 voll., Paris: Seguin, 1855 (in Nttle 2001)