Fonti bibliografiche -

Sono state trovate 1201 fonti

Coveri 2016

Lorenzo Coveri, Neoitalianismi gastronomici dalle regioni al mondo: il caso di ciabatta ‘tipo di pane’, in Morgana, Demartino, Stanchina 2016, pp. 101-112. 

Coveri/Finessi/Bigliatti 2016 Lorenzo Coveri/Simona Finessi/Cristina Bigliatti, Tracce di lingua italiana nel design, in D'Achille/Patota 2016, pp. 23-27
Coveri/Roveda 1997 Lorenzo Coveri/Bruna Roveda, Elementi di origine italiana nel neogreco odierno, Emanuele Banfi (a cura di), Atti del secondo incontro internazionale di linguistica greca, Trento: Dipartimento di Scienze Filologiche e Storiche, 1997, pp. 467-478.
Covino 2005

Sandra Covino, L’italiano e le altre: le lingue di Malta. A proposito di un recente libro di G. Brincat, in “Lingua Nostra”, 3/4, 2005, pp. 118-126

 

CramerMM

Carl Friedrich Cramer (Hrsg.), Magazin der Musik, Bd. 1 (1783), Bd. 2 (1784/86), Hamburg: Musicalische Niederlage 1783-86; consultabile online: https://www.digitale-sammlungen.de/de/search?filter=volumes%3A%22bsb10271092%2FBV002722085%22.

Cremona 1996

Joseph Cremona, L’italiano in Tunisi. La lingua di alcuni testi nel tardo Cinquecento e del Seicento, in  P. Benincà, G. Cinque, T. De Mauro, N. Vincent (a cura di), Italiano e dialetti nel tempo. Saggi di grammatica per Giulio C. Lepschy, Roma, Bulzoni, 1996, pp. 85-97.

Cremona 1998

Joseph Cremona, La ‘Lingua d’Italia’ nell’Africa settentrionale: usi cancellereschi francesi nel tardo cinquecento e nel seicento, in G. Alfieri e A. Cassola (a cura di), La “Lingua d’Italia”: usi pubblici e istituzionali (Atti del XXIX congresso della Società di linguistica italiana, Malta, 3–5 novembre 1995), Roma, Bulzoni, 1998, pp. 340-356. 

Cremona 2000

Joseph Cremona, Français et italien en Tunisie au XVIIe siècle: la langue des documents en italien du consulat français de Tunis, 1582-1705, in A. Englebert, M. Pierrard, L. Rosier, D. Van Raemdonck (a cura di), Actes du XXIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (Bruxelles, 23-29 juillet 1998), vol. III (Vivacité et diversité de la variation linguistique), Tübingen, Niemeyer, 2000, pp. 135-143.

Cristóvão Fernando Cristóvão (a cura di), Dicionário temático da lusofonia, Lisboa, Texto Editora: 2005.  
Crollalanza 1876-1877

Goffredo di Crollalanza, Enciclopedia araldico-cavalleresca. Prontuario nobiliare, Pisa, presso la direzione del Giornale araldico, 1876-1877.

Crusca in rete

Lessicografia della Crusca in rete, a cura dell'Accademia della Crusca, resp. Massimo Fanfani, Marco Biffi.

Crusca V Vocabolario degli Accademici della Crusca, V impressione, Firenze: Tipografia Galileiana di M. Cellini 1863-1923.
Cucciarelli 2019

Lucia Cucciarelli, L’italiano nella scuola albanese, in “Italiano LinguaDue”, n. 1, 2019, pp. 157-165.

Culpeper/Clapham 1996 Jonathan Culpeper/Phoebe Clapham, The borrowings of classical and Romance words into English: a study based on the electronic ‘Oxford English Dictionary’, in "International Journal of Corpus Linguistics" 1/2, 1996, pp. 199-218.
DA Dictionnaire de l’Académie française, Neuvième édition. Paris, Tome 1, A-Enz: Imprimerie nationale 1992; Tome 2, Éoc-Map: Fayard/Imprimerie nationale 2000.
D'Achille 2008 Paolo D'Achille, Dagli Appennini ai Carpazi. I difficili percorsi degli italianismi nel rumeno, in Italianismi e percorsi dell’italiano nelle lingue latine, Atti del Convegno di Treviso,  28 settembre 2007, Ca' dei Carraresi, 2008, pp. 93-114. (online: http://dpel.unilat.org/Data/Publications/75.pdf)
D'Achille 2010

Paolo D'Achille, Dialettismi, in Enciclopedia Italiano 2010 (http://www.treccani.it/enciclopedia/dialettismi_(Enciclopedia-dell%27Italiano)/)

D'Achille/Nesi 2016 Paolo D'Achille/Annalisa Nesi, Stoffe e colori in scena, in D'Achille/Patota 2016, pp. 101-116
D'Achille/Patota 2016 Paolo D'Achille /Giuseppe Patota (a cura di), L’italiano e la creatività: marchi e costumi, moda e design, Firenze: Accademia della Crusca, 2016
DAF Robert Grandsaignes d’Hauterive, Dictionnaire d’Ancien Français, Paris: Larousse 1947.
Dahlhaus 1995 Carl Dahlhaus, Brockhaus-Riemann-Musiklexikon, In vier Bänden und einem Ergänzungsband, Mainz: Schott, 1995
DAL Pedro José da Fonseca, Diccionario da Lingoa Portugueza, Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa 1793, primo volume [A-Azurrar] (Edizione in facsimile, Lisboa, 1993)
D'Andrea 2012 Elisa D'Andrea et al., Il lessico italiano in testi scritti in ambiente istituzionale argentino. Rilevamento, catalogazione e analisi, in Patat/Villarini 2012, pp. 103-136.
D'Angelo 1968 Giuseppe D'Angelo, Algunos Italianismos en el teatro de Florencio Sánchez, in "Boletín del Instituto Caro y Cuervo" 23, 1968, pp. 480-514. 
D'Angelo 1969 Giuseppe D'Angelo, Italianismos en Hispanoamérica y particularmente en Colombia, in "Boletín del Instituto Caro y Cuervo" 24, 1969, pp. 481-503.
Dashi 2013 Brunilda Dashi, Gli italianismi nella lingua albanese, Roma: Nuova cultura 2013.
Dauscher 1801

Andreas Dauscher, Kleines Handbuch der Musiklehre und vorzüglich der Querflöte: Aus den besten Quellen geschöpft von Andreas Dauscher, Ulm: Stettin 1801; consultabile online: https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10598443?page=4,5.

Dauzat/Dubois/Mitterand Albert Dauzat/Jean Dubois/Henri Mitterand, Dictionnaire étymologique et historique du français, Paris: Larousse-Bordas, 1998
DB Michel Francard, Geneviève Geron, Régine Wilmet, Aude Wirt, Dictionnaire des belgicismes,  Bruxelles : De Boeck-Duculot 2010 (2e éd. revue et augmentée 2015).
De Blasi 1942 Jolanda De Blasi (a cura di), Italiani nel mondo, Firenze: Sansoni 1942.
De Blasi 2018

Nicola De Blasi, Ciao, Bologna: il Mulino, 2018.

de Bruijn-van der Helm 1992

de Bruijn-van der Helm, Johanna Adriana Maria, Merce, moneta e monte. Termini commerciali italiani attestati nei testi neerlandesi dei secoli XVI e XVII, Utrecht, Led, 1992.

Dech Joan Corominas/José Antonio Pascual, Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, 6 voll., Madrid: Gredos, 1980-1983.
Decker 1711

Paul Decker, Fürstlicher Baumeister/ Oder: Architectura Civilis, Wie Grosser und Herren Palläste/ mit ihren Höfen/ Lusthäusern/ Gärten/ Grotten/ Orangerien/ und anderen darzu gehörigen Gebäuden füglich anzulegen/ und nach heutiger Art auszuzieren; Susamt den Grund-Rissen und Durchschnitten/ auch vornehmsten Gemächern und Säälen eines ordentlichen Fürstlichen Pallastes, 1. Theil, Augsburg: Wolff/Detleffsen 1711; consultabile online:  https://www.deutschestextarchiv.de/decker_baumeister01_1711.

Dehn

Siegfried Wilhelm Dehn, Lehre vom Contrapunkt, dem Canon und der Fuge [...], Berlin: Schneider 1859; consultabile online: https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10598446?page=4,5

DEI Carlo Battisti/Giovanni Alessio, Dizionario etimologico italiano, Firenze: Barbèra 1950-1957.
Del Negro 2002 Piero Del Negro, La rivoluzione militare e la lingua italiana in Europa tra il basso Medioevo e la prima età moderna, in Brugnolo/Orioles 2002, pp., 41-49.
Delbono 1983 Francesco Delbono, Il lessico e le ‘altre’ lingue: Italianismi nel tedesco tardo-medievale e in Oswald von Wolkenstein, in Maurizio Dardano/Wolf-gang U. Dressler/Gudrun Held (hgg.), Parallela, Akten des 2. Österreichisch-Italienischen Linguistentreffens (Rom, 1.-4.2.1982), Tübingen: Narr, 1983, pp. 186-199.
Delgado Cobos 2000 Inmaculada Delgado Cobos, Contribución italiana a la terminología técnica y científica de los siglos XVI y XVII, in "Cuadernos de filología italiana" 7, 2000, pp. 331-342.
DELI Manlio Cortelazzo/Paolo Zolli, Dizionario Etimologico della Lingua Italiana, seconda edizione in volume unico a cura di Manlio Cortelazzo e Michele A. Cortelazzo, Bologna: Zanichelli 1999 (I ed. in 5 voll. 1979).
Della Pietra 2021

Daniele Della Pietra, Gli italianismi enogastronomici recenti nella lingua inglese: un’analisi sui corpora, in “Italiano LinguaDue”, 2 2021, pp. 377-396.

Deschermeier 1923 Ludwig Deschermeier, Zur Geschichte der italienischen Lehnwörter in der französischen Schriftsprache: Die Wörter des militärischen Gedankenkreises (bis za. 1600), Phil. Diss. München, 1923
DEUMM Dizionario enciclopedico universale della musica e dei musicisti, Dir. da Alberto Basso: Il lessico. 4 voll. Torino: Utet 1983-84.
Devereux 1983a Robert Devereux, Il contributo dell’italiano al vocabolario turco, in "Le lingue del mondo" 48/3, 1983, pp. 217-225.
Devereux 1983b Robert Devereux, Il contributo dell’italiano al vocabulario turco (continuazione), in "Le lingue del mondo" 48/4, 1983, pp. 317-325.
Devereux 1983c Robert Devereux, Il contributo dell’italiano al vocabolario turco (continuazione e fine), in "Le lingue del mondo" 48/5, pp. 406-415.
Devoto-Oli 2009

Giacomo Devoto - Gian Carlo Oli, il Devoto-Oli 2009. Vocabolario della lingua italiana, a cura di Luca Serianni e Maurizio Trifone, Firenze-Milano, Le Monnier - Mondadori Education, 2008.

DFA

Yves Cormier, Dictionnaire du français acadien, Montréal, Fides, 1999.

DFT Dictionary of Foreign Terms, ed. by C.O. Sylvester Mawson. Second Edition Revised and updated by Charles Berlitz, New York: Crowell Co. 1975.
DFwb

Deutsches Fremdwörterbuch. Begonnen von Hans Schulz, fortgef. von Otto Basler. Weitergeführt im Inst. für Deutsche Sprache. Bd. 1 im Verl. Trübner, Straßburg. Ab Bd. 2 u. gesamter Nachdr. Berlin: de Gruyter; consultabile online: https://www.owid.de/wb/dfwb/start.html.