Le Banche Dati
s. m. Attrezzo costituito da una piccola mazza metallica, munita di un foro nel quale è introdotto un manico di legno, usato per battere, picchiare, rompere, conficcare e sim. (GDLI; GRADIT , seconda metà XIII sec. )
s. m. lett. fig. Ciò che è causa di sofferenza, di tormento, di tribolazione, o motivo di ansia, di preoccupazione assillante. (GDLI; GRADIT; Treccani online , av. 1552 )
s. m. lett. fig. Passione d’amore combattuta, contrastata, dolorosa, piena d’ansie e di affanni, che non trova pace né appagamento; l’aspetto tormentoso e inquieto della passione amorosa; gelosia tormentosa, assillante. (GDLI , 1542 )
s. m. mil.,stor.,tecn./tecnolog., Nel sistema di difesa litoranea della Corsica durante il periodo genovese, torre costiera che serviva da osservatorio e da rifugio contro i pirati; in partic., torrione a pianta circolare, a tre piani e con una piattaforma per cannoni sul tetto, costruito al capo della Mortella dall'ingegnare militare Giovan Giacomo Paleari Fratino nel 1564-1565 (detto Torre della Mortella, o Torre di Mortella); nella loc.s.f. torre martello (torre di martello): durante le guerre contro la Francia rivoluzionaria, piccola fortezza circolare usata dagli inglesi nella difesa delle coste, ispirata alla Torre della Mortella (con prob. corruzione del nome da torre Mortella in Martello tower). (D'Ayala, s.v. ‹tour›; Dufour, vol. II, pp. 191-193; GDLI; Viganò, pp. 139-142. , 1841 ; D'Ayala: torre di ridotto, torre-martello come traducenti del francese «tour modèle, réduit»; Dufour: segnala che la loc.s.f. torre martello è un anglismo: «quelle che gl'inglesi chiamano torre Martello». )
Francese | Francese |
|
Vedi le forme |
---|---|---|---|
mettre le martel en teste à quelqu’un
[mɛtʀləmaʀtɛlɑ̃tɛtakɛlkœ̃].
|
|||
Spagnolo | Spagnolo |
|
Vedi le forme |
marteloIn lavorazione
(2 significati)
|
Inglese | Inglese |
|
Vedi le forme |
---|---|---|---|
Martello
[mɑːˈtɛləʊ]; Martello tower, martello (tower).
|
|||
Tedesco | Tedesco |
|
Vedi le forme |
forma: italianismo diretto
forma: italianismo indiretto
forma: prestito incerto
forma: formazione ibrida
forma: formazione imitativa su modello italiano
forma: italianismo di secondo grado
forma: da assegnare
✝ non più in uso
⧖ arcaico/desueto
✶ neologismo
❖ significato innovativo