Fonti bibliografiche -

Sono state trovate 1416 fonti

Zannier 1967 Guido Zannier, Influenza dell’Italiano sulla lingua scritta rioplatense (Secondo Periodo: 1853–1915), Montevideo: Lena & Cia, 1967
Zanola 1995 Maria Teresa Zanola, Studi sulla presenza dell’italianismo nel francese del XIX e del XX se­colo , in "L’analisi linguistica e letteraria" 2, 1995, pp. 363-408.
Zanola 2007 Maria Teresa Zanola, Una musica con brio: gli italianismi in francese, in Treccani Speciale 2007.
Zanola 2016 Maria Teresa Zanola, Il costume: percorsi terminologici, in D'Achille/Patota 2016, pp. 75-92.
Zedler

Johann Heinrich Zedler, Grosses vollständiges Universal Lexicon Aller Wissenschafften und Künste, Welche bißhero durch menschlichen Verstand und Witz erfunden und verbessert worden, Bd. 1 A-Am (1732), Bd. 2 An-Az (1732), Bd. 3 B-Bi (1733), Bd. 4 Bl-Bz (1733), Bd. 5 C-Ch (1733), Bd. 6 Ci-Cz (1733), Bd. 7 D (1734), Bd. 8 E (1734), Bd. 9 F (1735), Bd. 10 G-Gl (1735), Bd. 11 Gm-Gz (1735), Bd. 12 H-He (1735), Bd. 13 Hi-Hz (1735), Bd. 14 I (1735), Bd. 15 K (1737), Bd. 16 La-Le (1737), Bd. 17 Leis-Lm (1738), Bd. 18 Lo-Lz (1738), Bd. 19 Ma (1739), Bd. 20 Mb-Mh (1739), Bd. 21 Mi-Mt (1739), Bd. 22 Mu-Mz (1739), Bd. 23 N-Net (1740), Bd. 24 Neu-NZ (1740), Bd. 25 O (1740), Bd. 26 P-Pd (1740), Bd. 27 Pe-Ph (1741), Bd. 28 Pi-Pq (1741), Bd. 29 Pr-Pz (1741), Bd. 30 Q, R-Reh (1741), Bd. 31 Rei-Ri (1742), Bd. 32 Ro-Rz (1742), Bd. 33 S-San (1742), Bd. 34 Sao-Schla (1742), Bd. 35 Schle-Schwa (1743), Bd. 36 Schwe-Senc (1743), Bd. 37 Send-Si (1743), Bd. 38 Sk-Spie (1743), Bd. 39 Spif-Sth (1744), Bd. 40 Sti-Suim (1744), Bd. 41 Suin-Tarn (1744), Bd. 42 Taro-Teutschep (1744), Bd. 43 Teutscher-Th (1745), Bd. 44 Ti-Trao (1745), Bd. 45 Trap-Tz (1745), Bd. 46 V-Veq (1745), Bd. 47 Ver-Vers (1746), Bd. 48 Vert-Vis (1746), Bd. 49 Vit-Vn (1746), Bd. 50 Vo-Vrh (1746), Bd. 51 Vri-Uz (1747), Bd. 52 W-War (1747), Bd. 53 Was-Weh (1747), Bd. 54 Wei-Wend (1747), Bd. 55 Wene-Wiee (1748), Bd. 56 Wief-Wilk (1748), Bd. 57 Will-Wn (1748), Bd. 58 Wo-Woq (1748), Bd. 59 Wor-Wuq (1749), Bd. 60 Wur-Zar (1749), Bd. 61 Zas-Zet (1749), Bd. 62 Zeu-Zi (1749), Bd. 63 Zk-Zul (1750),Bd. 64 Zum-Zz (1750); Halle und Leipzig: Zedler 1732-1750; consultabile online: https://www.digitale-sammlungen.de/de/search?sortField=NONE&filter=volumes%3A%22bsb11058010%2FBV001732288%22.

Zeiller 1643

Martin Zeiller, Das Dritte Hundert Episteln, oder Sendschreiben, Von unterschiedlichen Politischen, Historischen und andern Materien und Sachen, Ulm: Görlin 1643; consultabile online: https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb10404303?page=9.

Zeitter 1657

Johann Wilhelm Zeitter, Königl. Schwedischer Stamm-Baum, wie das Königreich Schweden auff Gustavum Erichson genant Trolle Rittern, und auff seine Lini biß auff den heutigen Tag gekommen, auch wie das Königreich Polen an seine Nachkommen gelanget, mit beygefügter Königlichen Schwedischen Genealogia, [s.i.]: 1657; consultabile online: https://www.digitale-sammlungen.de/de/view/bsb11896775?page=6,7.

Zeni 2010

 Marco Zeni, L’italiano lingua straniera in Irlanda, in “Italiano LinguaDue”, 2010, pp. 171-181.

Zerolo Elias Zerolo, Diccionario enciclopédico de la lengua castellana, 2 voll., Paris: Garnier hermanos, 1895 (in Nttle 2001)
ZEW

Zeitung für die elegante Welt: Mode, Unterhaltung, Kunst, Theater, n. 1-44, Berlin: Janke 1801-1844; consultabile online: https://www.digitale-sammlungen.de/de/search?sortField=NONE&filter=volumes%3A%22bsb10532387%2FBV002554543%22.

ZIB

Paul de Wit (Hrsg.), Zeitschrift für Instrumentenbau [...], Leipzig: de Wit 1880-1943; consultabile online: https://www.digitale-sammlungen.de/de/search?filter=volumes%3A%22bsb00004260%2FBV002720933%22.

Zingarelli 1998

Nicola Zingarelli, Vocabolario della lingua italiana, 12a edizione, a cura di Miro Dogliotti e Luigi Rosiello, Bologna, Zanichelli, 1997.

Zingarelli 2003 Nicola Zingarelli, Vocabolario della lingua italiana, 12a edizione, 10a ristampa, Bologna: Zanichelli 2003.
Zingarelli 2021 Nicola Zingarelli, Vocabolario della lingua italiana, Bologna: Zanichelli 2021 (edizione online).
Zlitni 2006 Mériem Zlitni, Plurilinguisme et contacts de langues entre Italiens et Tunisiens: quelques aspects linguistiques des échanges entre les deux principales communautés de la Tunisie colonial, in Banfi/Iannàccaro 2006, pp. 349–369.
ZNSL

G. Körting, E. Koschwitz (Hrsg.), Zeitschrift für neufranzösische Sprache und Litteratur, Bd. 1-10, Oppeln, Leipzig: Franck 1879-1888; consultabile online: https://www.digitale-sammlungen.de/de/search?filter=volumes%3A%22bsb11645743%2FBV002529029%22.