Dizionari degli italianismi in Ungherese

dzsigoló

dzsigoló [d͡ʒigoloː].

(voce italiana: gigolò - in lavorazione )

Varianti zsigoló, desueto gigoló
Tipo prestito Da assegnare
Livello adattamento prestito adattato / parzialmente adattato
Tipo forma monorematica
Note In base alle varianti fonetiche dei termini ungh., può trattarsi sia di provenienza francese che italiana come in Bakos e Osiris; ÉKSZ opta per l’origine dal francese, Tótfalusi invece per quella diretta italiana.

Ambiti d'uso

  1. s. spett./teatro/cine. () ballerino (che un tempo si offriva come ballerino a pagamento nei luoghi pubblici) (ÉKSz, Szécsi, Bakos, Tótfalusi, Osiris, ?; In base alle varianti fonetiche dei termini ungh., può trattarsi sia di provenienza francese che italiana come in Bakos e Osiris; ÉKSZ opta per l’origine dal francese, Tótfalusi invece per quella italiana. (Secondo Zingarelli nell’ital. è arrivato dal francese, prima attestazione: 1935.))
  2. s. antrop./sociol.,cultura/costume giovane mantenuto da donne più ricche e/o più anziane (ÉKSz, Bakos, Tótfalusi, Osiris, ?)
Scheda a cura di: Fábián Zsuzsanna
Versione: V.1
Ultimo aggiornamento: 21/10/2021
Scheda validata dal comitato di valutazione del gruppo linguistico Ungherese
La forma proviene dalla voce italiana gigolò In lavorazione
0

LINGUE IN CUI LA VOCE ITALIANA SI È DIFFUSA

0

FORME DERIVATE DALLA VOCE ITALIANA NELLE ALTRE LINGUE

0

TOTALE SIGNIFICATI ATTESTATI NELLE ALTRE LINGUE