ATTACCARE v. In lavorazione

  • Affrontare con decisione, quasi ostilmente; contrastare. ((GDLI). , Av. 1311 ; tr.,)

  • Cominciare, dar l’inizio (un canto, la musica, un discorso). ((GDLI). , Av. 1533 ; tr., anche ass.)

  • mil., Assalire in guerra. ((GDLI). , Av. 1558 ; tr.,)

Lingue romanze Significati totali: 12 Forme totali: 4
Catalano Catalano
  • 1 forma in lavorazione
  • 1 significato
Vedi le forme
atacarIn lavorazione (1 significato)
Francese Francese
  • 1 forma in lavorazione
  • 4 significati
Vedi le forme
attaquerIn lavorazione (4 significati)
Portoghese Portoghese Portogallo
  • 1 forma
  • 3 significati
Vedi le forme
atacar [ɐtɐˈkar].
  1. v. mil. attaccare (Houaiss, 1644; 1644, in DAL: Houaiss. Probabilmente dall’italiano, anche se l’origine è controversa.)
  2. v. person./carat./comport. aggredire, assalire (Houaiss, 1644; 1644, in DAL: Houaiss. Probabilmente dall’italiano, anche se l’origine è controversa.)
  3. v. person./carat./comport. familiare () mangiare con appetito (, 1644; 1644, in DAL: Houaiss. Probabilmente dall’italiano, anche se l’origine è controversa.)
Spagnolo Spagnolo Spagna
  • 1 forma in lavorazione
  • 4 significati
Vedi le forme
atacarIn lavorazione (4 significati)

Legenda

Tipi di prestito

forma: italianismo diretto

forma: italianismo indiretto

forma: prestito incerto

forma: formazione ibrida

forma: formazione imitativa su modello italiano

forma: italianismo di secondo grado

forma: da assegnare

Simboli

non più in uso

arcaico/desueto

neologismo

significato innovativo