Dizionari degli italianismi in Ungherese

nettó

nettó [nettoː].

(voce italiana: nettó - in lavorazione )

Tipo prestito Da assegnare
Livello adattamento prestito adattato / parzialmente adattato
Tipo forma monorematica
Note Nell’ungh. prestito dal tedesco, in cui si aveva una forma risalente all’ital. (EWUng, ÚESz, ÉKSz), ma Bakos e Osiris la indicano come di diretta origine ital. Tótfalusi non si decide tra l'origine italiana o la mediazione del tedesco.

Ambiti d'uso

  1. agg. econ./comm./fin. agg., avv. (in riferimento al peso di qc): 'senza la tara' (EWUng, ÚESz, ÉKSz, Bakos, Osiris, Tótfalusi, 1854; 1854: EWUng; Nell’ungh. prestito dal tedesco, in cui si aveva una forma risalente all’ital. (EWUng, ÚESz, ÉKSz), ma Bakos e Osiris la indicano come di diretta origine ital.. Tótfalusi non si decide tra l'origine italiana o la mediazione del tedesco. -- Come agg. spesso nel nesso nettó súly ‘peso netto’; avv.: nettó öt kiló ‘cinque chili netti’.)
  2. agg. econ./comm./fin. (in riferimento ad entrate, guadagni ecc.) rimanente dopo le detrazioni (EWUng, 1854; Uso sia agg. che avv. Es. nettó 100.000 forint ‘100.000 fiorini netti’.)
  3. s. econ./comm./fin. il peso netto di qc (ÉKSz, ?; Di uso raro.)
  4. s. econ./comm./fin. fam. guadagno, entrata da cui sono state dedotte le spese e le imposte (EWUng, 1799; 1799: EWUng)
Scheda a cura di: Fábián Zsuzsanna
Versione: V.1
Ultimo aggiornamento: 21/10/2021
Scheda validata dal comitato di valutazione del gruppo linguistico Ungherese
La forma proviene dalla voce italiana nettó In lavorazione
0

LINGUE IN CUI LA VOCE ITALIANA SI È DIFFUSA

0

FORME DERIVATE DALLA VOCE ITALIANA NELLE ALTRE LINGUE

0

TOTALE SIGNIFICATI ATTESTATI NELLE ALTRE LINGUE