Le Banche Dati
v. Avviluppare con corde o lacci; ingarbugliare, aggrovigliare, intricare. (DELI; GDLI; GRADIT , 1313-1319 ; GRADIT: basso uso.)
v. Dare impiccio, ostacolare, intralciare. (GDLI; GRADIT , 1547 ; GRADIT: basso uso.)
v. fig. Turbare, imbarazzare. (GDLI; GRADIT , fine XIII sec. ; GRADIT: basso uso.)
v. fig. Avvincere suscitando interesse o curiosità. (GDLI; GRADIT; Treccani online , 1599 ; La prima attest. in Battista Guarini, Compendio della poesia tragicomica tratto dai due Verati (pubbl. 1602, ma composto nel 1599). ; È un antico sign., rimesso in uso nel linguaggio letterario e giornalistico sull’esempio francese e inglese.)
v. spreg. intr. Agire tramando imbrogli a proprio vantaggio. (GDLI; GRADIT , 1802 ; GRADIT: basso uso.)
v. intr. pron. Impicciarsi, intromettersi, coinvolgersi, soprattutto in faccende poco chiare o che possono creare noie, fastidî. (GDLI; Treccani inline , 1545 )
v. ✝ intr. pron. Stringere rapporti, intrattenere relazioni (a fine per lo più disonesto e con persone poco raccomandabili); avere a che fare con qualcuno. (GDLI , av. 1541 )
Francese | Francese |
|
Vedi le forme |
---|---|---|---|
intriguer
[ɛ̃tʀige] ; entriquer, intriquer .
|
|||
Spagnolo | Spagnolo |
|
Vedi le forme |
intrigarIn lavorazione
(2 significati)
|
Inglese | Inglese |
|
Vedi le forme |
---|---|---|---|
to intrigue
[ɪnˈtriːɡ]; † to intreag. →fr.
|
forma: italianismo diretto
forma: italianismo indiretto
forma: prestito incerto
forma: formazione ibrida
forma: formazione imitativa su modello italiano
forma: italianismo di secondo grado
forma: da assegnare
✝ non più in uso
⧖ arcaico/desueto
✶ neologismo
❖ significato innovativo