ACQUATA s. f.

  • mar./navig., Sulle navi, provvista d’acqua dolce. (GRADIT , 1780 )

  • mar./navig., Il luogo in cui le navi fanno provvista di acqua. (GDLI , Senza data )

0

LINGUE IN CUI LA VOCE ITALIANA SI È DIFFUSA

0

FORME DERIVATE DALLA VOCE ITALIANA NELLE ALTRE LINGUE

0

TOTALE SIGNIFICATI ATTESTATI NELLE ALTRE LINGUE

Lingue romanze Significati totali: 4 Forme totali: 1
Portoghese Portoghese Portogallo
  • 1 forma
  • 4 significati
Vedi le forme
aguada [aˈɡwadɐ].
  1. s. f. mar./navig. provvista d'acqua dolce nelle navi (JM, 1552; Secondo Houaiss l’etimologia è água + ada. Per JM deriva da aguar o forse proprio dall’italiano.)
  2. s. f. mar./navig. il luogo dove le navi fanno provvista d'acqua dolce (Houaiss, 1552; Secondo Houaiss l’etimologia è água + ada. Per JM deriva da aguar o forse proprio dall’italiano.)
  3. s. f. arte/arch./archeol. () acquerello (Houaiss, 1850; Secondo Houaiss l’etimologia è água + ada. Per JM deriva da aguar o forse proprio dall’italiano.)
  4. s. f. stampa/tip. () mistura d'acqua e chiare d'uovo usata dai rilegatori (Houaiss, 1850; Secondo Houaiss l’etimologia è água + ada. Per JM deriva da aguar o forse proprio dall’italiano.)

Legenda

Tipi di prestito

forma: italianismo diretto

forma: italianismo indiretto

forma: prestito incerto

forma: formazione ibrida

forma: formazione imitativa su modello italiano

forma: italianismo di secondo grado

forma: da assegnare

Simboli

non più in uso

arcaico/desueto

neologismo

significato innovativo