Le Banche Dati
Varianti | † dodge, † dogue |
Tipo prestito | italianismo diretto |
Livello adattamento | prestito adattato / parzialmente adattato |
Tipo forma | monorematica |
Note | Tipo di prestito: le fonti non sembrano concordare circa il percorso che ha portato questo termine in ingl. Secondo OEDonline si tratta di un prestito misto, dal fr. e dal suo etimo ital.; Iamartino (2001: 22) commenta che nonostante OEDonline indichi la provenienza fr. (si riferisce alla versione antecedente della voce, cfr. edizione 1989), la prima attestazione riportata proviene dall'opera di William Thomas "Historye of Italye", che suggerisce quindi un legame diretto con l'Italia e l'ital. (si potrebbe quindi supporre che si tratti di un ital. diretto?). Cassell Foreign e ODF scrivono che è un italianismo indiretto mediato dal fr., mentre per ChDE e Cartago 1990 è un italianismo diretto. Poiché OEDonline e ChDE sono in questo caso le fonti più recenti, si è deciso di indicarlo qui come italianismo diretto. |
Scheda a cura di: Meneghini, Francesca |
Versione: V.1 |
Ultimo aggiornamento: 20/03/2025 |
Scheda validata dal comitato di valutazione del gruppo linguistico Inglese |