Fonti bibliografiche -

Sono state trovate 827 fonti

Dech Joan Corominas/José Antonio Pascual, Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico, 6 voll., Madrid: Gredos, 1980-1983.
Decker 1711

Paul Decker, Fürstlicher Baumeister/ Oder: Architectura Civilis, Wie Grosser und Herren Palläste/ mit ihren Höfen/ Lusthäusern/ Gärten/ Grotten/ Orangerien/ und anderen darzu gehörigen Gebäuden füglich anzulegen/ und nach heutiger Art auszuzieren; Susamt den Grund-Rissen und Durchschnitten/ auch vornehmsten Gemächern und Säälen eines ordentlichen Fürstlichen Pallastes, 1. Theil, Augsburg: Wolff/Detleffsen 1711; consultabile online:  https://www.deutschestextarchiv.de/decker_baumeister01_1711.

DEI Carlo Battisti/Giovanni Alessio, Dizionario etimologico italiano, Firenze: Barbèra 1950-1957.
Del Negro 2002 Piero Del Negro, La rivoluzione militare e la lingua italiana in Europa tra il basso Medioevo e la prima età moderna, in Brugnolo/Orioles 2002, pp., 41-49.
Delbono 1983 Francesco Delbono, Il lessico e le ‘altre’ lingue: Italianismi nel tedesco tardo-medievale e in Oswald von Wolkenstein, in Maurizio Dardano/Wolf-gang U. Dressler/Gudrun Held (hgg.), Parallela, Akten des 2. Österreichisch-Italienischen Linguistentreffens (Rom, 1.-4.2.1982), Tübingen: Narr, 1983, pp. 186-199.
Delgado Cobos 2000 Inmaculada Delgado Cobos, Contribución italiana a la terminología técnica y científica de los siglos XVI y XVII, in "Cuadernos de filología italiana" 7, 2000, pp. 331-342.
DELI Manlio Cortelazzo/Paolo Zolli, Dizionario Etimologico della Lingua Italiana, seconda edizione in volume unico a cura di Manlio Cortelazzo e Michele A. Cortelazzo, Bologna: Zanichelli 1999 (I ed. in 5 voll. 1979).
Della Pietra 2021

Daniele Della Pietra, Gli italianismi enogastronomici recenti nella lingua inglese: un’analisi sui corpora, in “Italiano LinguaDue”, 2 2021, pp. 377-396.

Deschermeier 1923 Ludwig Deschermeier, Zur Geschichte der italienischen Lehnwörter in der französischen Schriftsprache: Die Wörter des militärischen Gedankenkreises (bis za. 1600), Phil. Diss. München, 1923
DEUMM Dizionario enciclopedico universale della musica e dei musicisti, Dir. da Alberto Basso: Il lessico. 4 voll. Torino: Utet 1983-84.
Devereux 1983a Robert Devereux, Il contributo dell’italiano al vocabolario turco, in "Le lingue del mondo" 48/3, 1983, pp. 217-225.
Devereux 1983b Robert Devereux, Il contributo dell’italiano al vocabulario turco (continuazione), in "Le lingue del mondo" 48/4, 1983, pp. 317-325.
Devereux 1983c Robert Devereux, Il contributo dell’italiano al vocabolario turco (continuazione e fine), in "Le lingue del mondo" 48/5, pp. 406-415.
DFA

Yves Cormier, Dictionnaire du français acadien, Montréal, Fides, 1999.

DFT Dictionary of Foreign Terms, ed. by C.O. Sylvester Mawson. Second Edition Revised and updated by Charles Berlitz, New York: Crowell Co. 1975.
DFwb Deutsches Fremdwörterbuch. Begonnen von Hans Schulz, fortgef. von Otto Basler. Weitergeführt im Inst. für Deutsche Sprache. Bd. 1 im Verl. Trübner, Straßburg. Ab Bd. 2 u. gesamter Nachdr. Berlin: de Gruyter; consultabile online: https://www.owid.de/wb/dfwb/start.html.
Di Giovine 2007 Paolo Di Giovine, Dal dukát all’investitór: nove secoli di italiano in Albania, in Treccani Speciale 2007 
Di Giovine 2008 Paolo Di Giovine, Un millennio di storia linguistica albanese: l’influsso lessicale della lingua italiana, in "L’Italia dialettale" 69, 2008, pp. 107-140.
Di Giuseppe 1994 Rosanna di Giuseppe, Italianismi tecnici ed estetica musicale nella lessicografia francese del Settecento. Da Brossard a Rousseau, in Nicolodi/Trovato 1994, pp. 71-116.
Di Russo 2000 Marisa Di Russo, Italianismi recenti nel giapponese: un fenomeno linguistico dai ‘soavi sapori’, in Corinna Salvadori Lonergan/Bart Van Den Bossche/Michel Bastiaensen (a cura di), Soavi sapori della cultura italiana, Atti del XIII Congresso dell’A.I.P.I. (Verona/Soave 27-29 agosto 1998), Firenze: Cesati, 2000, pp. 47-59.
Di Tullio 2012 Ángela Di Tiullio, Italianismos en el español de Argentina, in Patat/Villarini 2012, pp. 31-48.
Dicke L. Dicke, Gedrängtes, aber vollständiges Fremdwörterbuch oder Hülfsbuch zum Verstehen und Vermeiden der in Deutscher Schrift und Umgangssprache gangbaren fremden Wörter und Redensarten, mit der Bezeichnung der Betonung und Aussprache derselben, Wesel: J. Bagel 1839.
DIDE Manlio Cortelazzo/Carla Marcato, I Dialetti Italiani. Dizionario etimologico , Torino: Utet 1998.
Dietz 2005 Klaus Dietz, Die frühen italienischen Lehnwörter des Englischen, in "Anglia" 123/4, 2005, pp. 573-631.
DIFIT Harro Stammerjohann et al., Dizionario di italianismi in francese, inglese, tedesco, Firenze: Accademia della Crusca, 2008
DiLA

Academia Argentina de Letras,  Diccionario  de la Lengua de la Argentina, Colihue, 2019

Dimitrescu 2003 Florica Dimistrescu, Elemente italieneşti recente în limba romana, in Id, Drumul neîntrerupt al limbii române, Cluj Napoca: Clusium, IIb, 2003, pp. 127-46.
Dimitrescu 2009 Florica Dimitrescu, Din semantica elementelor lexicale gastronomice de origine italiană în româna actuală, in "Dacoromania" 14/2, 2009, pp. 107-127.
Dimitrescu 2011 Florica Dimitrescu, Din terminologia gastronomică de origine italiană a limbii române: aspecte ale sinonimiei, in "Limbă şi literatură" 53/1-2, 2011, pp. 68-73.
DMD Jean Dubois/Henri Mitterand/Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique et historique du français, Paris: Larousse-Bordas 1998.
DMF Algirdas Greimas/Teresa Mary Keane, Dictionnaire du moyen français. La Renaissance, Paris: Larousse 1992.
Domínguez  Ramón Joaquín Domínguez, Diccionario Nacional o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española, 5th ed., 2 voll., Madrid / Paris: Establecimiento de Mellado, 1853 [1846-1847] (in Ntlle 2001)
Domínguez 1853 Ramón Joaquín Domínguez, Suplemento al Diccionario Nacional o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española, 5th ed., Madrid / Paris: Establecimiento de Mellado, 1853 (in Nttle 2001)
Domínguez 1869 Ramón Joaquín Domínguez, Nuevo suplemento al Diccionario Nacional o Gran Diccionario Clásico de la Lengua Española, Madrid: Imprenta y Librería Universal de los Sres. Crespo, Martín y Comp., Editores, 1869 (in Nettle 2001)
Dommer/Koch Arrey von Dommer/Heinrich Christoph Koch (Hgg.), Musikalisches Lexicon [Lexikon], auf Grundlage des Lexicons von H. Ch. Koch, Heidelberg: Mohr 1865.
Donghi de Halperín 1925 Renata Donghi de Halperín, Contribución al estudio del italianismo en la República Argentina, in "Cuadernos del Instituto de Filología" 1, 1925, pp. 183-198.
Donghi de Halperín 1958 Renata Donghi de Halperín, Los italianismos y la lengua de los argentines, in "Quaderni Ibero-Americani", 1958, pp. 446-449.
Döpler 1697

Jacob Döpler, Theatripoenarum, Suppliciorum Et Executionum Crminalium, Oder Schau-Platzes Derer Leibes- und Lebens-Strafen, Worinnen absonderlich von Lebens-Straffen/ welche nicht allein vor Alters bey allerhand Nationen und Völckern im Gebrauch gewesen/ sondern auch noch heute zu Tage in allen vier Welt Theilen üblich sind/ gehandelt wird, Bd. 2, Leipzig: Friedrich Lanckischens Erben: 1697; consultabile online: https://www.deutschestextarchiv.de/doepler_theatrum02_1697.4

Drae Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, Madrid: Espasa, 2014
Dronke 1845

Ernst Dronke, Das Berliner Hoftheater, in „Die Grenzboten“, Jg. 4, 1845, I. Semester, II. Band, pp. 65-73; consultabile online: https://www.deutschestextarchiv.de/grenzboten_341548_270058.

Drosdowski Günther Drosdowski, Duden Etymologie. Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache, Mannheim: Dudenverlag, 1989
DSR André Thibault, Dictionnaire Suisse Romand, réalisé sous la dir. de Pierre Knecht, avec la coll. de Gisèle Boeri et Simone Quenet, Carouge-Genève, Éditions Zoé (1997) 2004.
DuA DUDEN. Aussprachewörterbuch. Wörterbuch der deutschen Standardaussprache, 4., neu bearbeitete und aktualisierte Auflage. Bearbeitet von Max Mangold in Zusammen­ar­beit mit der Dudenredaktion (= Duden Band 6), Mannheim ecc.: Dudenverlag 2000.
DuE DUDEN. Etymologie. Herkunftswörterbuch der deutschen Sprache, 2., völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage von Günther Drosdowski. (= Duden Band 7), Mannheim ecc.: Dudenverlag 1989.
Due sp. María Moliner, Diccionario de Uso del Español. Edición electrónica, Madrid: Gredos, 1996.
DuF DUDEN. Das große Fremdwörterbuch. Herkunft und Bedeutung der Fremdwörter, 2., neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. und bearbeitet vom Wissenschaftlichen Rat der Dudenredaktion, Mannheim ecc.: Dudenverlag 2000.
DuGW DUDEN. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache, 3., völlig neu bearbeitete und er­weiterte Auflage, herausgegeben von W. Scholze-Stubenrecht unter Mitarbeit von B. Alsleben, Mannheim ecc.: Dudenverlag 1999.
DukF DUDEN. Fremdwörterbuch. 5., neu bearbeitete und erweiterte Auflage. Hrsg. und bearbeitet vom Wissenschaftlichen Rat der Duden­redaktion unter Mitwirkung von Maria Dose et al. (= Duden Band 5), Mannheim ecc.: Dudenverlag 1990.
DuÖ Jakob Ebner, Wie sagt man in Österreich? Wörterbuch der österreichischen Besonderheiten, 2., vollständig überarbeitete Auflage, Mannheim ecc.: Dudenverlag 1980.
DUonline Dudenredaktion (Hg.), Duden online; consultabile online: https://www.duden.de.