FRASCA

  • s. f. Ramoscello con foglie, fronda. (GRADIT; TLIO , fine XIII sec. )

  • s. f. fig. Discorso di infimo valore, ciancia, stupidaggine (spec. al pl.). (GRADIT; TLIO , 1303-1309 )

  • s. f. fig. Asserzione falsa e ingannevole, menzogna, frottola (spec. al pl.). (GRADIT; TLIO , 1362 )

  • s. f. fig. Cosa inutile o di scarsa importanza, sciocchezzaa, capriccio (spec. al pl.). (GRADIT; TLIO , 1378-1385 )

  • s. f. fig. Ornamento superfluo e artificioso, fronzolo, spec. di una lingua, di uno stile letterario, ecc. (spec. al pl.). (GDLI; GRADIT , av. 1588 ; GRADIT: basso uso.)

  • s. f. Al pl., congerie di oggetti di poco valore, cianfrusaglie. (GDLI; TLIO , 1348-1353 )

  • s. f. fig. Persona frivola, leggera, incostante; in partic., donna volubile e capricciosa. (GDLI; GRADIT , av. 1480 )

  • s. m. Giovane incostante, vanesio, sventato (un frasca). (GDLI , 1585 )

0

LINGUE IN CUI LA VOCE ITALIANA SI È DIFFUSA

0

FORME DERIVATE DALLA VOCE ITALIANA NELLE ALTRE LINGUE

0

TOTALE SIGNIFICATI ATTESTATI NELLE ALTRE LINGUE

Lingue romanze Significati totali: 4 Forme totali: 2
Francese Francese
  • 1 forma in lavorazione
  • 3 significati
Vedi le forme
frasqueIn lavorazione (3 significati)
Spagnolo Spagnolo
  • 1 forma in lavorazione
  • 1 significato
Vedi le forme
frascaIn lavorazione (1 significato)
Lingue germaniche Significati totali: 11 Forme totali: 4
Tedesco Tedesco
  • 3 forme in lavorazione
  • 9 significati
Vedi le forme
FratzeIn lavorazione (4 significati)
FratzIn lavorazione (3 significati)
FratzengesichtIn lavorazione (2 significati)
Tedesco Tedesco Austria
  • 1 forma in lavorazione
  • 2 significati
Vedi le forme
FratzIn lavorazione (2 significati)
Lingue slave Significati totali: 3 Forme totali: 1
Polacco Polacco
  • 1 forma in lavorazione
  • 3 significati
Vedi le forme
fraszkaIn lavorazione (3 significati)

Legenda

Tipi di prestito

forma: italianismo diretto

forma: italianismo indiretto

forma: prestito incerto

forma: formazione ibrida

forma: formazione imitativa su modello italiano

forma: italianismo di secondo grado

forma: da assegnare

Simboli

non più in uso

arcaico/desueto

neologismo

significato innovativo